|+ info||+ info||+ info||+ info||+ info|
Finisterre, at the end of the pilgrims+ road to Santiago de Compostela, is the "Estrela Oscura" (Dark Star), the last star in the Milky Way. We still do not know for how long it had been a mysterious point of magnetism, even before Christianity, that lured many different cultures of Indo-European peoples into the Galician lands. This was a seed for the development of a single music, all of it stemming from magical motivations. This work is a small anthology of traditional pieces from different times and origins. For its making, we started from the actual scores of the different collections of songs. We did not aim at doing it in an orthodox way but rather using (in a subjective manner) the sensitivity this land has as a guide.
|Festas de Loor (Alphonsus X The Wise)||Cantiga V (Martín Codax)|
|Danza do Rosal (Popular)||Romance de Doña Eusenda (Anonymous)|
|Danza das Espadas (Popular)||Cabalgata de Rivadavia (Popular)|
|La Pernette (French anonymous)||A Casadiña Infiel (Popular)|
|Carballesa (Popular)||Cantiga II (Martín Codax)|
|Arrangements: Xoan Piñón, Bernardo Martínez, Miro Casabella|
Polaridade is a key album in Galician musical editing since it is the first time there is a perfect fusion of traditional music and contemporary interpretation forms (composition, studio impromptu...). Electric and traditional instruments and digital technology are combined to create a personal sound that will define Galician music trends in the years to come.
|Viva Ramón (Xoan Piñón)|
|Ce Fu en Mai (French Medieval). Arr. Carlos Castro|
|Resa Med Lekaré (Swedish popular). Arr. Carlos Castro|
|Cantiga XV (Alphonsus X The Wise). Arr. Xoan Piñón, Carlos Castro|
|Canción dos Piratas (German Popular). Arr. Xoan Piñón, Carlos Castro|
|Danza de Marte (Alphonsus X The Wise). Arr. Xoan Piñón, Carlos Castro|
|Baile de Pandeiras (Galician Popular). Arr. Xoan Piñón, Carlos Castro|
|Forcarey-122 (Gali. pop., Alphonsus X The Wise). Arr. X. Piñón, Carlos Castro|
|Cantiga 77 (Alphonsus X The Wise). Arr. Xoan Piñón, Carlos Castro|
|Brandle de Poitou (French traditional). Arr. Carlos Castro|
|Marcha de Viandantes (Alphonsus X The Wise). Arr. Carlos Castro|
Fusion album where different styles are combined: Folk, Jazz, Contemporary Music. It involves a huge work of investigation into sound forms and musical adaptation of popular pieces using musical structures unusual in Galician popular music.
|The Galtee Reel|
|O Tempo do Antroido|
|Danza de Palos|
"ARBORETUM" A manifesto where GALICIA becomes identified with a botanical
garden as the biological, social and cultural reserve of a country that
produces basic elements for life.
DOA, with their philosophy of making music just out of the pure enjoyment of creating and without being subjected to traditional market pressures, compose new themes and freely adapt medieval and popular music by using its melodic bases, improvising at the sound-recording studio and with contemporary ways of expression.
DOA, after a break, which they devoted themselves to composing privately, feature a work different from that of mainstream Galician music, gambling on innovation, composition and a careful interpretation of details. With a neoclassical cut and elaborated arrangements, in some themes, they give this record a deepness similar to that of chamber music.
|A Mariña||(Xoan Piñón). Arr.: X. Piñón|
|Camiñando polo Tempo||(Based on Cantiga Sta. María Alphonsus X. The Wise). Arr.: X. Blanco, X. Piñón|
|Ancello do Silencio||(Based on Cantiga Sta. María Alphonsus X. The Wise). Arr.: X. Blanco, X. Piñón|
|Reviravoltas||(Galician Popular). Arr.: X. Blanco, X. Piñón, Bernardo Martínez|
|Como Soños de Nacre||(Popular galego). Arr.: X. Blanco, X. Piñón, Bernardo Martínez|
|Intro Cascaxeira||(Xoan Piñón). Arr.: X. Piñón|
|Cascaxeira||(Xoan Piñón). Arr.: X. Piñón|
|Fonte Espello da Lúa||(Galician Popular). Arr.: X. Blanco, X. Piñón, Bernardo Martínez|
|Iréi a Ribadavia||(Galician Popular). Arr.: X. Blanco, X. Piñón, Bernardo Martínez|
|Seadur||(Xaquín Blanco). Arr.: Xaquín Blanco, Xoan Piñón|
|O Cabalo do Souto||(Bernardo Martínez, X. Piñón, X. Blanco). Arr.: X. Blanco, X. Piñón, B. Martínez|
|A Xiga do Paddy||(Irish Popular). Arr.: X. Piñón, X. Blanco|
The stag comes guiding the light from the East to the land’s end, over there where the sun melts into the sea for love.
The light comes to outline the glorious gateway below which the secret fountains sound, and even to sketch the bridge in the round arch that echoes the song.The stag/light comes back to life at the pace that, renewed, arises from its own trace.
The sound that blooms in the arboreal lyre of the heart comes from silence. Pink Lyric on which the dew lies down its dark clarity.
Pink that makes up the breeze and goes with the wind. The doe was running and did not know about the ravines, high grass grows between its breasts of impatience; meteors, bits of sky covered its thighs and even its soul, that was turning green; naked water in its eyes, its look full of lilies,
the doe was running and did not know about the ravines.
The stag is thirsty and drinks lovesickness. Wound that won’t heal. In its mouth, a golden piece of grass.
In the frond of the deer, the druids stave off melancholy with the magic of flowers.
Everything dances in mysterious harmony.
The Maroot lies dead and wrapped up in the stag’s skin.
A temperate air. A rope that holds one’s breath. An electric vibration. The shining of metals. The root that beats on time.
What can you call what sustains this music, what brings with it and takes from us something unapproachable but that fondles us and it is never played the same way again?
Could it be the glittering Absence? Could it be the Sea? High sea of the taken sea.
|Verdes Herbas||03:38 Music: Bernardo Martínez.|
Texto: Pero Meogo
|Estes meus ollos||03:33 Based on Cantiga de Sta. María. Alfonso X.|
Texto: Johan García de Guilhade
|Levousa fremosa||04:18 Music: Xoan Piñón. Texto: Pero Meogo|
|Gran dereit||03:58 Baseado na Cantiga de Sta. María. Alfonso X el Sabio|
|Porque no mundo mengou a verdade||03:17 Música: Xosé Quintas Canella.|
Texto: Airas Nunes
|Cantiga II de Martín Codax||05:05 Baseado na Cantiga 2 de Martín Codax|
|Voda Mozárabe||03:40 Baseado na Cantiga de Sta. María. Alfonso X el Sabio.|
|Sediame eu na ermida de san simón||03:47 Música: Xosé Quintas Canella.|
|O Maroot||3:25 Baseado na Cantiga de Sta. María e un Lais|
(Cantiga de Escarnio e Maldecir)
|SanctiIacobi||06:01 Baseado no Códice Calixtino|